Of course we don't do that do we? Yet before we can answer that question we need to make sure we have understood it correctly. Where is the emphasis in "Therefore Go and make disciples of all nations, baptising them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit and teaching them to obey everything that I have commanded you."
There's a really poor translation around, which isn't really a translation at all but a paraphrase, sadly used by preachers in their teaching and writing of books. It says "Then instruct them in the practice of all I have commanded you." MSG. But this scuttles the impact of the Great Commission.
It's not about merely having head knowledge, having a few instructions about practices Jesus wants us to do but in putting this truth into practice in our very lives.
The central focus is the three verbs, making disciples, baptising and teaching. not in the "go".
This is like witnessing, as a Christian you are a signpost - the only question is whether you are a good signpost or a bad one. Perhaps the signpost is chipped, it's writing isn't clear, it doesn't clearly tell people the directions, or perhaps it points the wrong way? A Christian by their very lives is a signpost, a witness. And so it is with the Great Commission. As we go about our lives, which have been impacted by Jesus, we are to make disciples, baptise and teach them to obey.
How I need to rely more on God's grace and power through His Spirit as I live my life.